Ma Zhiyuan: Swans on the Shoal ~ 马致远 《寿阳曲·平沙落雁》 with English Translations

0
259

小编导读:这是马致远写的八景(八首)小令中的一首。

马致远 《寿阳曲·平沙落雁》

南传信,

北寄书,

半栖近岸花汀树。

似鸳鸯失群迷伴侣,

两三行海门斜去。

Swans on the Shoal
To the Tune of Life-donating Sun

Ma Zhiyuan

You’re a courier southward,
You’re a messenger northward,
Resting on a shoal in the vicinity of flowers.
Like a solitary love-bird without mate in the world,
Towards the sea swans fly in slanting flights eastward.

Previous articleMa Zhiyuan: A Fishing Village Bathed in Sunset Glow ~ 马致远 《寿阳曲·渔村夕照》 with English Translations
Next articleMa Zhiyuan: Mountain Mist over a Country Fair ~ 马致远 《寿阳曲·山市晴岚》 with English Translations
Discover the wonders of China through studying abroad - a once-in-a-lifetime opportunity to expand your horizons, immerse yourself in a rich and diverse culture, and gain a world-class education.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here