Su Shi: Flower Shadows ~ 《花影》 苏轼 with English Translations

0
290

小编导读:《花影》是宋代大文学家苏轼的诗作。这是一首咏物诗,诗人借吟咏花影,抒发了自己想要有所作为,却又无可奈何的心情。


《花影》 苏轼

重重叠叠上瑶台,几度呼童扫不开。
刚被太阳收拾去,却教明月送将来。

Flower Shadows
Su Shi

Shadows that climbed up the gorgeous tower overlapped during the day,
The servant boy was several times ordered to sweep them away.
Hardworking as he was, he still couldn’t do anything about them,
The bright sun and moon alone did make the flower shadows go and lay.

Previous articleWang Wei: The Wenxingguan Hall ~ 《文杏馆》 王维 with English Translations
Next articleSu Shi: Chinese Flowering Crabapples ~ 《海棠》 苏轼 with English Translations
Discover the wonders of China through studying abroad - a once-in-a-lifetime opportunity to expand your horizons, immerse yourself in a rich and diverse culture, and gain a world-class education.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here