Zhang Wei: A Plum’s Early Blossoms ~ 《早梅》 张渭 with English Translations

0
254

《早梅》是唐代诗人张谓创作的一首七绝。和其它咏梅诗不同,这首诗着重写出了“早”字,“早”指梅花开放之早。全诗通过转折交错、首尾照应的笔法,从似玉非雪、近水先发的梅花着笔,写出了早梅的形神,同时也写出了诗人探索寻觅的认识过程,并且透过表面, 写出了诗人与寒梅在精神上的契合。

《早梅》 张渭

一树早梅白玉条,迥临村路傍溪桥。
不知近水花先发,疑是经冬雪未消。

A Plum’s Early Blossoms
By Zhang Wei

All its branches in cold air looking like white jade,
A plum stands by a brook bridge far from village road.
Knowing not the brook water makes it early bloom,
I take the plum blossoms for the winter’s left snow.

Previous articleWang Wei: Farewell to an Envoy on His Mission to Anxi ~ 《送元二使安西》 王维 with English Translations
Next articleLiu Yuxi: A Song of Spring ~ 《春词》 刘禹锡 with English Translations
Discover the wonders of China through studying abroad - a once-in-a-lifetime opportunity to expand your horizons, immerse yourself in a rich and diverse culture, and gain a world-class education.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here