Li Bai: Hearing Bamboo Flute Playing from Yellow Tower with Mr. Shi Qin, an Imperial Government Official and a Friend of Mine ~ with English Translations

0
133

小编导读:《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》是唐代伟大诗人李白晚年的作品。此诗写作者游黄鹤楼时听笛的经历,抒发了诗人满腔的迁谪之感和去国之情。前两句写作者的生活遭遇和心绪,捕捉了“西望”的典型动作加以描写,传神地表达了怀念帝都之情和“望”而“不见”的愁苦;后两句点题,写在黄鹤楼上听吹笛,从笛声化出“江城五月落梅花”的苍凉景象,借景抒情,使前后情景相生,妙合无垠。

《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》 李白

一为迁客去长沙,
西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛,
江城五月落梅花。

Hearing Bamboo Flute Playing from Yellow Tower with Mr. Shi Qin, an Imperial Government Official and a Friend of Mine
Li Bai

Once demoted and sent away from Chang’an to Changsha,
I can no longer see the Capital where I have lived.
Someone’s playing a fine bamboo flute in Yellow Crane Tower,
Which makes me feel sad and chilly though it’s Jiangcheng’s summer.

Previous articleLi Bai: With Mother Xun at Five-pine Hill ~《宿五松山下荀媪家》 李白 with English Translations
Next articleLi Bai: Listening to the Lyre of a Monk Named Jun ~ 《听蜀僧浚弹琴》 李白 with English Translations
Discover the wonders of China through studying abroad - a once-in-a-lifetime opportunity to expand your horizons, immerse yourself in a rich and diverse culture, and gain a world-class education.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here