Li Yi: Marching North with the Army ~ 《从军北征》 李益 with English Translations

0
167

小编导读:《从军北征》是唐代诗人李益的作品。此诗描绘出了一个壮阔又悲凉的行军场景,在哀怨的笛声中传递出深沉悲凉的征人思乡情。诗中展现的是一幅聚焦完全一致的画面,悲壮中显出凄苦,哀怨中显出无奈,征人的心理刻画得栩栩如生,具有含蕴不尽的抒情特色。

《从军北征》 李益

天山雪后海风寒,横笛遍吹行路难。
碛里征人三十万,一时回首月中看。

Marching North with the Army
Li Yi

Chilly is the sea wind blowing over Tianshan after snow;
Of all tunes, Tough-Going on the Road is most common on the flutes.
Three hundred thousand warriors trudging laboriously across the desert
Turn their heads and stare longingly at the moon above.

Previous articleWen Tingyun: To the Tune “The Waterclock” ~ 《更漏子·玉炉香》 温庭筠 with English Translations
Next articleMeng Jiao: Boudoir Complaint ~《闺怨》 孟郊 with English Translations
Discover the wonders of China through studying abroad - a once-in-a-lifetime opportunity to expand your horizons, immerse yourself in a rich and diverse culture, and gain a world-class education.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here