Liu Zongyuan: An Impromptu Poem Written at Liuzhou On Seeing Banyan Trees Stripped of All Leaves ~ 《柳州二月榕叶落尽偶题》 柳宗元 with English Translations

0
199

《柳州二月榕叶落尽偶题》是唐代文学家柳宗元所创作的一首七言绝句,这是一首写景抒情的诗作,这首诗通过描述诗人在参与以王叔文为首的革新运动,失败后被贬作永州司马的途中的景色,来抒发在诗人心中的惆怅和不满的情绪。

《柳州二月榕叶落尽偶题》 柳宗元

宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。
山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。

An Impromptu Poem Written at Liuzhou On Seeing Banyan Trees Stripped of All Leaves
Liu Zongyuan

Despondent from frustration in career and separated from home,
An autumnal feeling in mid-spring badly upsets me.
After the rain no flowers in this mountain city remain;
Banyan leaves strew the courtyard and orioles sing discordantly.

Previous articleLiu Zongyuan: On Parting Again with Mengde ~ 《重别梦得》 柳宗元 with English Translations
Next articleJia Dao: Inscription on the Garden Pavilion in Xinghua ~ 《题兴化寺园亭》 贾岛 with English Translations
Discover the wonders of China through studying abroad - a once-in-a-lifetime opportunity to expand your horizons, immerse yourself in a rich and diverse culture, and gain a world-class education.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here